例:
When a trademark has been infringed,the owner of the mark has a cause of action against the infringer.
译:
当商标被侵犯时,商标持有人有对侵害人提起诉讼的诉因。
解释:
诉因即为规定一方当事人应对另一方承担责任的情形,即在提起诉讼时,要有合理的事实根据。美国侵权法中最为常用的诉因是过失(negligence)。实践中,原告通常在民事诉状中列明“诉因”或“诉讼理由”。民事案件可能包括:违约(breach of contract);侵权(例如伤害“injury”、侵犯隐私“invasion of privacy”);欺诈(fraud);诽谤(slander),等等。
例句:
The cause of action is the heart of the complaint.
英译汉:
In the law,a cause of action is a recognized kind of legal claim that a plaintiff pleads or alleges in a complaint to start a law-suit.