手机版 | 你好,游客 登录 注册 搜索
阅读新闻

《法律英语》每日一帖:commit犯罪、押交、承诺

日期:2009年04月02日 | 来源:本网整理 |  作者:深圳龙岗律师网 | 字体:

举例:

The study of why people commit crime is very important.

翻译:

研究人们犯罪的原因十分重要。

对commit的相关讲解:

Commit一词依搭配和语境的不同,表达的意思也不尽相同。通常情况下其表示:“犯罪”“作恶”“押交”“承诺”“答应负责”等。但其通常作为动词使用。

例句:

He has committed himself to support his brother’s children.

英译汉:

If you commit murder and you are competent,you will be prosecuted as an adult.


 

录入:深圳龙岗律师网 | 阅读:
相关新闻  
深圳龙岗律师事务所-陈志钧律师介绍
如需咨询法律问题,请到“免费咨询”频道留言,律师约2小时即可回复。如有案件委托,请拨打以下电话。
手机号码:180-8888-6636(陈志钧律师)
咨询邮箱:1201222@qq.com
福田地址:深圳福田区深南大道港中旅大厦22~23楼
龙岗地址:深圳龙岗区龙福路荣超英隆大厦A座12楼